Presentación

A todos los poetas y poetisas del Universo: ¿qué hacéis con vuestras palabras? ¿A cuántos oídos llegan? ¿A cuántas mentes inquietan? ¿Y cuántas conciencias remueven? ¡Quemad aquí y ahora con vuestros versos! Bienvenidos. / To all the poets in the Universe: what do you do with your words? How many ears they reach? How many minds they move? Burn here and now with your verses! Welcome.

Pasión por los versos: Clubpoetas nace con vocación universal y con la intención de ser un lugar de encuentro para todos los poetas y poetisas que defiendan la libre expresión en poesía. Poetas y poetisas del mundo, ¡bienvenidos!
(Fuente imágenes: salvo indicación expresa: Google)

2 oct 2013

Rubén Darío: "Dezires, layes y canciones que el amor no admite cuerdas reflexiones (...)"

Regresamos hoy al modernismo repasando uno de los temas centrales de la poesía de Rubén Darío: el erotismo, un erotismo que, en poemas como el de hoy, está relacionado con lo religioso.
No es un caso aislado en su poesía. En: "Ite, missa est" (las palabras con las que concluye la misa según la liturgia romana antes del Concilio Vaticano II, actualmente "Podéis ir en paz"), Darío ya da muestras de ello. Y en el ejemplo de hoy, dice: “Mel et lac sub lingua tua”, fragmento en latín tomado prestado de la Vulgata, Cantar de los Cantares, Canto de Salomón 4, 11, cuya frase completa es: “favus distillans labia tus, mel et lac sub lingua tua”. Su traducción al español es: “tus labios destilan néctar, miel y leche bajo tu lengua”. Espero que lo disfrutéis.
   
Modificada del original / M.M.
DEZIRES, LAYES Y CANCIONES
QUE EL AMOR NO ADMITE CUERDAS REFLEXIONES
(A la manera de Santa Fe)

Señora, Amor es violento,
y cuando nos transfigura
nos enciende el pensamiento
la locura.

No pidas paz a mis brazos
que a los tuyos tienen presos:
son de guerra mis abrazos
y son de incendio mis besos;
y sería vano intento
el tornar mi mente obscura
si me enciende el pensamiento
la locura.

Clara está la mente mía
de llamas de amor, señora,
como la tienda del día
o el palacio de la aurora.
Y el perfume de tu ungüento
te persigue mi ventura,
y me enciende el pensamiento
la locura.

Mi gozo tu paladar
rico panal conceptúa,
como en el santo Cantar:
Mel et lac sub lingua tua.
La delicia de tu aliento
en tan fino vaso apura,
y me enciende el pensamiento
la locura.
Rubén Darío, 1899 



1 comentario:

  1. Gran obra de arte, el grandioso poeta Rubén Darío, en uno de los tiempos cortos pero hermosos ( el modernismo) yo le llamo arte ya que así se expresa la poesía la belleza, si esto no es arte entonces no sé que cosa es el arte

    ResponderEliminar